Those quirky Brits 「離奇古怪的」 英國人

你有過對不同文化的習俗感到困惑的經歷嗎?在英國,有些異乎尋常的習俗可能會讓來自其它國家的人感到疑惑和驚訝。比如,為什麼在英 國車輛靠左行駛?為什麼英國的水龍頭是 「冰火兩重天」 — 一邊出熱水,一邊出涼水?一旦你瞭解了前因後果,就會發現,這些看似奇怪的現象並非全無道理,本集《隨身英語》介紹它們背後的歷史起源。 Vocabulary: quirks and confusion 詞彙: 離奇和困惑 To an outsider, any culture can seem...

小測驗 — 和 「睡眠」 有關的英語詞組

每當假期過後,人們都希望能延長假期中慵懶的時光,繼續放鬆一下。每年的1月3日是 「睡眠節 The Festival of Sleep」。良好的睡眠會能讓人一整天都精神抖擻,充滿幹勁兒。通過做六道小題,學習和 「睡眠」 有關的英語表達。 1. If you know something really well and are able to do it easily you can say this. a)...

Is screen use really bad for kids? 專家稱無需過度擔憂看屏幕對兒童的危害

本集內容 Is screen use really bad for kids? 專家稱無需過度擔憂看屏幕對兒童的危害 學習要點 有關 「technology and health 科技和健康」 的詞彙 邊看邊答 When should parents not allow screen use by children? 文字稿 Young people today grow up...

Eat in or take away 堂食或外帶

今日短語 在英國,去餐廳點完餐後,服務人員經常會問:「Eat in or take away?」 這句話的意思是:「您想在這裡吃還是帶走?」 搭配 「eat in」 的意思是 「在餐廳吃」,而 「take away」 則指 「在餐廳買完飯後,帶走吃」 。 注意:「takeaway」 是名詞,指 「外賣的食物」。這裡 「take」 和 「away」 中間沒有空格。 例句 A: Do you...

Password, PIN and code 「密碼」 用英語怎麼說?

本集節目內容簡介 本集節目要回答的問題來自 「小泡泡」。她對 「password、PIN」 和 「code」 這三個說法感到困惑不解,想要知道它們在表示 「密碼」 這個含義時的區別。在現代生活中,不論是登錄電子設備,上網、還是去銀行取錢,設置 「密碼」 已成為保護個人信息安全中的重要一環。在什麼情況下應使用單詞 「password」,而在什麼情況下又該用 「PIN」 呢?「PIN」 是哪幾個單詞的縮寫形式?單詞 「code」 指的是什麼?本集節目將對這幾個詞的意思和用法進行講解。 歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 「BBC英語教學」 或郵件與我們取得聯繫。我們的郵箱地址是 [email protected]。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學的《你問我答》節目,我是馮菲菲。在每集節目中,我們會回答一個大家在英語學習時遇到的疑問。本集節目要回答的問題來自 「小泡泡」。我們來聽一下她的問題。 Question 你好!我對 「password、PIN」 和...

To be all downhill 容易走的下坡路

內容簡介 Rob 洋洋得意,因為他已經把一整週的工作全部做完了,可今天才週三。這意味著他後半周的日子可是 「all downhill 輕鬆,好過」。不過菲菲告訴他 「all downhill」 還有另一個意思。聽他們的對話,學習 「to be all downhill」 的多個意思。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好!歡迎來到BBC英語教學的《地道英語》節目,我是馮菲菲。 Rob And hello, I'm Rob. Feifei You're looking pleased with yourself, Rob. Rob I am! I've...

Go off 食物變質

今日短語 動詞搭配 「go off」 用來描述食物不再新鮮,不能食用或飲用的狀態,即 「食物變質、腐壞」。 例句 This milk smells a bit funny - I think it's gone off. 這牛奶聞起來有怪味。我覺得它變質了。 Food that is not stored in the fridge will...

The origin of the New Year’s resolution 「新年決心」 的前世今生

很多人會在一年之初給自己制定各類計畫和目標,對過去曾犯下的錯誤進行反省,改過自新。人們每在新年之際為來年制定自我提高計畫這個概念從何而來?各個國家有哪些相關的習俗和傳統?本集節目介紹 「新年決心」 的起源,並講解與 「期許、承諾」 有關的詞彙。 Vocabulary: New Year's resolutions and promises 詞彙: 新年決心與期許 Happy New Year! For many in the UK, if the New Year means...

Warning against ‘volcano tourism’ risks 專家提醒人們重視火山旅遊風險

有些遊客為尋求刺激,在火山爆發時前往山口附近觀光,這一做法不僅危及他們自己的生命,還會妨礙緊急救援機構的正常工作。一份由英國皇家地理學會(Royal Geographical Society)發佈的報告警告人們注意 「火山旅遊業」 帶來的安全隱患。 文字稿 When a volcano erupts, the obvious thing to do might be to run in the opposite direction. But this report...

小測驗 — 和 「素食」 有關的英語表達

「素食一月 Veganuary」 是一個倡導人們在每年一月份不食用任何動物產品的新興活動。不論你是否參與這個倡議,在一月不食用肉類或蛋奶製品等,都不妨試做下面六道測驗題,學習六個和非動物類食品有關的英語說法。 1. Someone who doesn't eat meat, but does eat fish, is a ______. a) pescatarian b) episcopalian c) pisces d) paleo 2. 「Would you like some cheese?」 「No thanks,...