Leisure and pleasure 用一對近義詞說 「樂事」

72

本集節目內容簡介

聽眾 「桐林」 就 「pleasure」 和 「leisure」 之間的區別向我們提問。名詞 「pleasure」 和 「leisure」 雖然有相同的詞根,而且它們的含義都和 「快樂」 有關,但實際意思和用法卻大相逕庭。單詞 「leisure」 最常用的意思是 「工作、日常義務以外的,屬於自己的空暇時間」;而 「pleasure」 則泛指 「任何一種快樂、歡樂、愉快、滿足的感覺」。本集《你問我答》辨析 「pleasure」 和 「leisure」 之間的區別。

歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 「BBC英語教學」 或郵件與我們取得聯繫。我們的郵箱地址是 [email protected]

文字稿

(關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學的《你問我答》節目。我是馮菲菲。我們通過這檔節目回答大家在英語學習中遇到的問題。本集節目要回答的問題來自 「桐林」。

Question
The two words ‘leisure’ and ‘pleasure’ really confuse me. I am eager to know how they differ from each other because I need to use them in a report. Could you please clarify for me? Many thanks.

Feifei
謝謝桐林發來的問題,她想知道名詞 「pleasure」 和 「leisure」 之間有什麼區別。

首先,從拼寫上看,單詞 「leisure」 和 「pleasure」 都包含詞尾 「-sure」: s-u-r-e。而且,這兩個詞語也都可以用來談論有關享受、喜歡做的事情,但實際上這兩個詞語的意思可是非常不一樣的。

我們先來說一說 「leisure」。名詞 「leisure」 的意思是 「休閒、空暇的時間」,它指的是 「工作或者日常責任以外用來放鬆的時間」。通常情況下,人們會在 「leisure time 閒暇時光」 從事自己的興趣、愛好。

比如,詢問他人 「你閒暇的時候都做些什麼?」 就可以這麼說:

Example
How do you spend your leisure time?

Feifei
在英國,很多人在閒暇時光去 「leisure centres 休閒娛樂中心」,就是供社區居民開展自己興趣、愛好的場所,這裡可能有健身房、游泳池、保齡球道等 「leisure facilities 休閒設施」。

下面我們來看一看單詞 「pleasure」。名詞 「pleasure」 指的是 「快樂、愉快、滿意的情感」,它可以表示由任何事情帶來的樂趣、歡樂。

「Pleasure」 和 「leisure」 的一個區別是,「leisure」 只能描述在空餘時間做的事情所帶來的快樂,而 「pleasure」 可以指在做任何事情的時候享受到的 「滿足感、愉悅感」。

比如,我們可以說:「這份工作給我帶來很大的快樂。I get great pleasure out of this job.」

再比如,在談論和商業有關的語境中,有些人的處事原則是 「不要把工作和娛樂、社交等活動混為一談。」

Example
Don’t mix business with pleasure.

Feifei
我們常會在別人說 「Thank you.」 後回覆說 「My pleasure.」 在這句話中,「pleasure」 就描述了給予別人幫助後的 「愉悅感和滿足感」,「My pleasure. 我很榮幸。」

好了,我們來總結一下這兩個詞語之間的不同點:單詞 「leisure」 的意思是 「工作、日常義務以外的,屬於自己的閒暇」;而 「pleasure」 則泛指 「任何一種快樂、歡樂、愉快、滿足的感覺」,搭配 「My pleasure.」 可以用來回應他人對你的感謝,相當於漢語裡說的 「很榮幸,不客氣。」

如果你在英語學習中遇到了疑問,可以把問題發送到我們的郵箱,郵箱地址是 [email protected],你也可以通過微博 「BBC英語教學」 與我們取得聯繫。謝謝收聽《你問我答》節目。我是馮菲菲。下次再見!