Keep your nose to the grindstone 埋頭苦幹

今日短語 工匠在 「磨石 grindstones」 上磨光刀具的時候,彎著腰,臉幾乎都貼在磨石上專注地工作。據說,由於磨刀時的姿勢看起來非常專注、辛苦,所以人們開始用表達 「keep your nose to the grindstone 鼻子貼在磨石上」 來比喻一個人 「長時間勤奮、專注地做一件事」。這個表達中的動詞 「keep」 也可以換作 「put」,即 「put your nose to the grindstone」,意思不變。 例句 If you keep...

Have had enough 受夠了

今日短語 搭配 「have had enough with something or someone」 在口語會話中常用來感嘆 「一件事或一個人的行為非常惱人,因此想讓它停下來」,它強調說話人的憤怒或不滿。比如,如果你已經長時間忍受一件讓你感到不滿的事情或行為,但終於無法承受,那麼這時就可以說:「I've had enough. 我受夠了。」 例句 My job keeps getting more and more stressful. I've had enough! I...

Fed up 厭煩,厭倦

今日短語 搭配 「fed up with something or someone」 用來表示對一件事或一個人感到厭倦的、厭煩的,或是不高興的、失望的。人們通常在長時間忍受這件事或人,但最終失去耐心或感到氣餒時使用這個表達。 例句 He's been working on this project for months and it's still not over! He's so fed up. 他已經一連幾個月在做這個項目了,還沒結束呢!他感覺煩透了。 I'm...

Made up 欣喜不已,興高采烈

今日短語 搭配 「made up」 可用來描述因發生了好事而 「感到非常高興的、欣喜不已的」。「Made up」 是形容詞性短語,所以應該搭配助動詞 「be」 使用,比如:She is made up. 她高興極了。 例句 James was absolutely made up that his team had won the final!...

Have mixed feelings about 心情複雜

今日短語 表達 「have mixed feelings about something or someone」 的意思是 「對一件事或一個人有錯綜複雜的感情,喜憂參半」。它用來比喻觀點、想法或心情無法簡單地用好或壞來形容,而是錯綜複雜的,甚至是相互矛盾的,類似於漢語裡說的 「百感交集、心情複雜」。 例句 A: What did you think of the film? B: I liked it, generally, but I...

Get on and get off 上下公共汽車等交通工具

今日短語 搭配 「get on」 和 「get off」 可以分別用來表示 「登上」 和 「離開」 不同的交通工具,比如:自行車 bikes/bicycles、火車 trains、公共汽車 buses 和摩托車 motorbikes,等等。 注意,如果要描述 「上、下」 汽車 cars、出租車 taxis、貨車 vans、卡車 trucks,則應該用 「get in」...

Set off 出發、啟程

今日短語 固定搭配 「set off」 的意思是 「動身、出發,開始一段旅程」。當描述動身所去的地點時,「set off」 後要接介詞 「for」,即 「set off for somewhere 動身前往某地」。 例句 If you don't want to get stuck in traffic, you should set...

End up 到頭來,最終到達

今日短語 表達 「end up」 的含義比較豐富,既可以表示事情 「以...告終」,又能描述一個人 「最後成為...」,它還能用來表示到達長途旅行中的最後一站。這個動詞短語後面通常接現在分詞,組成 「end up doing something 以做某事告終」;或 「end up somewhere 最終到達某處」。「End up」 這個短語通常被用來表達令人感到意外的情景。 例句 I wanted to be a teacher but I...

Give up 停止做一件事

今日短語 動詞搭配 「give up」 的基本意思是 「放棄,停止做某事」,後面可接名詞,即 「give up something」;也可以接現在分詞,即 「give up doing something」,意思也是 「停止做某事」。 在談論改掉不良習慣的語境中,「give up」 還有 「戒掉...」 的含義。比如,「to give up smoking 戒菸」。 例句 This year, I'm definitely...

Things are looking up 情況開始好轉

今日短語 表達 「things are looking up」 的意思是 「情況開始改善」 或 「事情有所好轉」。在經歷了一段低谷或一系列負面事件後,情況開始好轉,事情漸有起色時,就可以用這個固定搭配來表示 「情況正在朝積極的方向發展」。 例句 My brother had a terrible start to the year. He broke his leg, his car...