最新文章

Course, subject, discipline and speciality 區分四個表示 “專業” 的詞語

在談到學生大學修讀的 “專業” 時,通常會用到 “course、subject、discipline” 和 “speciality” 這幾個單字,但它們之間是有區別的。比如,在高等學校攻讀的 “專業” 是 “subject”,而 “課程” 則是 “course”,所修專業所屬的 “學科” 叫作“discipline”,而醫學工作者的具體 “專業、專長” 叫 “speciality”。聽本集《你問我答》中的具體例句,學習這四個單字的區別。

Too hot to handle 過於棘手,難以掌控

口語表達 “too hot to handle 因太燙而拿不住” 的含義和中文詞語 “燙手山芋” 的意思相同,都用來比喻 “事情過於棘手,不好解決”。這個說法中的單字 “handle” 一語雙關,既有 “拿、觸碰” 的意思,也指 “處理、解決”。

Step on it 踩一腳油門

Rob 的腳受傷了,菲菲正好開車經過,決定送 Rob 去醫院。不過表達 “step on it” 讓 Rob 的傷痛再次加重。這是為什麼呢?本集《道地英語》教你如何在開車的語境中正確理解和使用 “step on it”。

Unsafe slime toys claim 流行兒童玩物 “史萊姆” 安全嗎?

流行玩具 “史萊姆” 含有能導致嘔吐和損害生育能力的化學物質。據一個消費者團體稱,在部分廠商出售的玩具中,這類化學物質可能超出了安全水準。英國消費者維權機構 Which? 調查了十一種在市面上流行的黏膠類玩具產品,並發現其中八種產品的化學物質硼含量都超出了歐盟建議的安全標準。

The benefits of a summer job 學生在暑期工作的好處

對很多在校生來說,夏天是用來放鬆和休息的時間。但也有人選擇在暑期找一份工作,這樣不僅能掙點零花錢,從長遠的角度來講,還可以學習、積攢職業上的技能。本集《隨身英語》討論暑期工作的好處。

小測驗 — 表“懶惰”的英語詞彙

突然想發懶,想窩在沙發裡什麼都不幹?八月裡的有趣節日 “國際懶惰節” 就是一個讓人們光明正大 “發懶” 的好日子。在英語裡,人們會用繽紛多彩的各式表達來宣布自己要“偷懶”。做《英語小測驗》的六道小題,了解與“懶惰”有關的表達。

Place in the sun 好境遇

和親朋好友去公園野餐或者去海灘度假是英國人典型的夏日休閒方式。不過,每遇到陽光明媚的日子,出門野餐和海邊休假的人會非常多。如果能在陽光充足的綠地或沙灘上搶到一席之地,可以說是非常幸運的。所以,我們用表達 “a place in the sun 陽光照耀之地” 來指 “令人羨慕的境遇、好位置”。

Strandbeests 荷蘭藝術家建造 “風力仿生獸”

這是荷蘭的席凡寧根海岸,還有夏季的奇觀 — “風力仿生獸”。它們是被風吹動的機械藝術作品。這是28年反覆試驗、不斷摸索的產物。他在製造機械運動方面的專業知識和他幾乎機械的大腦正是吸引美國國家航空太空局注意的原因。

辨析 “I get it” 和 “I’ve got it” 的區別

你知道怎麼表達 “我明白了。” 這個簡單的意思嗎?句子 “I get it” 和 “I’ve got it” 都有 “我懂了,我理解了。” 的意思,雖然兩者大多可以互換使用,但 “I get it” 和 “I’ve got it” 之間存在著細微的差別。同時,“I get it” 和 “I’ve got it” 還可以用在多種語境中表達不同的意思。本集節目將通過一段情景對話來解析兩者用法和含義的多樣性。

Ping 封郵件 ping 條短信

When does the word 'ping' not make a sound? When you're sending an email or text. Learn how in this programme.
Press send.