Flexing 炫耀

內容簡介 當有人在炫耀時,你會說什麼?也許他們正在社交媒體平台上發送照片,炫耀他們的生活,顯擺他們做過的事情…… 在這期節目裡,菲菲和 Roy 用一個簡單而有趣的表達方式來描述那些愛炫耀的人。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好!歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Roy …and me, Roy. Feifei 我們可能聽起來與以往有些不同,這是因為在新冠肺炎疫情爆發期間,我們無法在平時的錄音間錄製節目。 Roy! 你早上在聊天群裡發的照片,我看到了!唉,我不知道你有一輛豪華跑車,還有一棟帶大游泳池的豪宅。Roy, you need to stop flexing! Roy What do you mean 『flexing'? I'm not exercising my...

Salty 惱羞成怒

內容簡介 什麼事情會讓你煩惱?有時候,人們可能會因為一些無關緊要的事情而心煩意亂。在這期節目裡,菲菲和 Roy 教你如何用形容詞 「salty」 來描述某人因為小事而惱羞成怒。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好!歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Roy …and me, Roy! Feifei 我們可能聽起來與以往有些不同,這是因為在新冠肺炎疫情爆發期間,我們無法在平時的錄音間錄製節目。 在這期節目中,我們要教給大家的這個詞語可以用來形容某人因為一件小事而心煩意亂。Speaking of which, you got really upset when the vending machine didn't have any...

Skeleton crew 最低人數的工作人員

內容簡介 怎樣用英語描述經營企業所需的最低工作人員人數?在什麼情況下,一個公司可能需要靠最低人數的員工來經營業務?聽節目,學習 「skeleton crew」 的意思和用法。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好!歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Roy …and me, Roy. Feifei 我們可能聽起來與以往有些不同,這是因為在新冠肺炎疫情爆發期間,我們無法在平時的錄音間錄製節目。 在這期節目中,我們要教給大家的這個說法可以用來描述一個企業或者機構運轉需要的最低人數的工作人員 。Speaking of which, there are not many people working in the train stations today. Roy No,...

流行語 lowkey

內容簡介 你有過在快樂的同時,充滿負罪感的經歷嗎?你喜歡做一件事情,但又不好意思告訴別人,怕人笑話?在本期節目中,我們教大家用 「lowkey」來描述這種感覺。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好!歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Roy …and me, Roy. Feifei 我們可能聽起來與以往有些不同,這是因為在新冠肺炎疫情爆發期間,我們無法在平時的錄音間錄製節目。 Roy,你能不能不玩手機了?咱們倆需要對話!哦,原來你在玩的是那個遊戲。你可能不好意思告訴大家你在玩的是哪個遊戲……在這期節目裡,我們要教給大家的這個詞語就可以用來形容某人不吱聲地、偷偷地做某事。 Roy Well, I absolutely love this new app game. It's the one where you play as a dog...

Live for something 為某事而活著

內容簡介 你曾經有對一件事情感到異常興奮嗎?一場婚禮?一個聚會?一款新手機或者新汽車的發布?在這期節目中,我們來學習英國人描述這種興奮感的方式。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好!歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Roy …and me, Roy. Feifei 我們可能聽起來與以往有些不同,這是因為在新冠肺炎疫情爆發期間,我們無法在平時的錄音間錄製節目。 在這期節目中,我們要教給大家的表達可以用來描述某人的愛好。Roy, you love video games, don't you? Roy Yes, I love them. I play them all the time. Feifei I know! You...

Cabin fever 幽居病

內容簡介 你是否曾經長時間待在屋內,足不出戶?有些人就有過這樣的經歷。在這期 「地道英語」 節目中,我們來學習 「幽居病」 的英語表達方式,以及處理和調整情緒的方法。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。大家好!我是馮菲菲。 Roy …and me, Roy. Feifei 我們可能聽起來與以往有些不同,這是因為在新冠肺炎疫情爆發期間,我們無法在平時的錄音間錄製節目。 最近,有很多關於 「self-isolation(自我隔離)」 和 「staying at home(呆在家裡)」 的討論。在這期節目中,我們要教給大家的這個表達可以用來描述因長期呆在屋內,足不出戶,而可能感受到的壓力。 Roy That's right Feifei. Today, we're going to talk...

Bang on about something 喋喋不休

內容簡介 你會用哪些英語短語來形容一個人 「喋喋不休」?你身邊有這樣說起話來就沒完沒了的朋友嗎?在這期 「地道英語」 節目中,我們就來學習一個英國人常用的有趣表達方式,形容人 「喋喋不休」。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好!歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Roy …and me, Roy. Feifei 我們可能聽起來與以往有些不同,這是因為在新冠肺炎疫情爆發期間,我們無法在平時的錄音間錄製節目。 在本期節目中,我們要教給大家的這個地道英語表達可以用來描述某人無休止地談論某件事,嘮嘮叨叨,說個沒完。Roy, 你今天早上就沒完沒了地絮叨那個樂隊來著。What were you banging on about? Roy What do you mean 『banging on'? I wasn't...

用 fire 形容事物 「非常火」

內容簡介 你看了一部很棒的電影;你的朋友穿了一件很酷的體恤衫——如何用 「fire」 來形容電影 「很棒」,體恤衫 「很酷」?聽節目,學習單詞 「fire」 在口語中的新用法。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Roy … and me, Roy. Feifei 在這期節目中,我們要學習用一個大家都熟悉的單詞來形容事物 「非常棒」。Speaking of which, have you seen that new blockbuster that...

Running on fumes 疲憊不堪

內容簡介 你肯定體會過精疲力盡,累得一動都不想動的感覺。但有些人在累到熬不住的時候,還要繼續堅持工作。在英語裡,我們就可以用 「run on fumes」 來描述這類人。聽節目,學習 「run on fumes」 的用法。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。大家好,我是馮菲菲。 Roy … and me, Roy. Feifei 在本期節目中,我們要教給大家的這個地道英語表達可以用來形容某人非常疲憊,用盡了所有的精力。這個表達也可以用來描述事物的電池或者燃料被耗盡的情況。Speaking of which, Roy - you look exhausted! Roy Thanks, Feifei!...

Left on read 已讀不回

內容簡介 「他/她為什麼還沒有回覆我的信息?」 這句話你說過嗎?當我們發出一條消息後,看到系統提示對方已經讀了,卻沒有回覆,這時你會不會立即浮想聯翩,開始猜疑對方不回覆的理由?本期節目教你用一個有趣的表達來描述這種情況。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Roy …and me, Roy! Feifei 在這期節目中,我們要教給大家的地道英語表達可以用來形容某人讀了你發給他們的信息,但是沒有回覆的行為。哎,這倒是提醒了我,Roy,你昨天收到我發給你的消息了嗎? Roy Ooh… yes, I did. I read it and then I totally forgot to answer you. Was it...

Sheeple 隨波逐流的 「羊人們」

內容簡介 有時,人們隨波逐流,不獨立思考,而是模仿別人的做法,跟著別人的方向和節奏前進,就像牧羊人皮鞭下的羊群,鞭子指向哪裡,它們就往哪裡走。你現在可以嘗試離開人群,來學習用英語單詞 「sheeple」 描述隨大流的 「羊人們」! 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。大家好,我是馮菲菲。 Neil … and me, Neil. Feifei Nice bobble hat, Neil! Neil Thanks. Feifei But not very practical – wearing a hat indoors must be...

Hater 懷恨者

內容簡介 我們無法取悅所有人,因為大家都有自己不喜歡的東西。Neil 在節目中有點消極,菲菲用英語單詞 「hater」 來形容他。聽他們的對話,學習 「hater」 的意思和用法。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。) Feifei 大家好!歡迎來到 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我是馮菲菲。 Neil … and me, Neil. Feifei Hey, Neil. Would you like to try this new coconut smoothie I...