The gift that keeps on giving 源源不斷的禮物

內容簡介 新年要到了,主持人 Neil 送給菲菲一個茶壺作禮物。菲菲很喜歡這個禮物,她告訴 Neil 這個禮物是 “the gift that keeps on giving”。難道她是想讓 Neil 接著給她送禮物嗎?聽他們之間的對話,學習如何使用表達 “the gift t...

Quiet quitting 安靜退出

內容簡介 英語新表達 “quiet quitting” 用 “安靜退出” 來描述 “人們選擇在規定的工作時間內完成必須的工作,拒絕額外的工作,拒絕加班”,在本期節目中,主持人菲菲和 Neil 教你如何使用這個新表達。 文字稿 (關於臺詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿...

Hang in there 堅持下去

內容簡介 主持人 Rob 感冒了,他感覺主持節目有些困難,佳瑩用表達 “hang in there” 來鼓勵 Rob “忍一忍,堅持一下”,聽他們的對話,學習如何在日常生活中用 “hang in there” 來鼓勵他人 “堅持下去”。 文字稿 (關於臺詞的備註: 請注意這...

Call it a day 收工

內容簡介 主持人菲菲說她今天已經做了足夠多的工作,所以她打算 “call it a day”。同事 Rob 說一天有24個小時,菲菲才工作了八小時,所以還不能 “call it a day(收工)”。聽他們的對話,學習如何正確使用地道英語表達 “call it a day”。 ...

Win hands down 輕鬆取勝

內容簡介 主持人 Rob 支援的足球隊在週末將迎來一場比賽,他說自己的球隊在本賽季中連連取勝,所以這場比賽勢在必得,主持人佳瑩用表達 “win hands down” 對這場比賽的結果做出了預測,這個表達和 “hands(手)” 有關係嗎?聽他們的對話,學習這個實用的道地英語表...

Fever pitch 極度興奮,狂熱

內容簡介 男足世界盃即將開始,大家的興奮程度達到了 “fever pitch”!這個表達用來描述情緒激動的狀態,因為表達裡有 “pitch” 這個字,所以 “fever pitch” 通常被和足球聯絡在一起,聽主持人佳瑩和 Neil 介紹這個表達的含義和用法。 文字稿 (關...

Twiddle your thumbs 閒著無聊

內容簡介 想像一個人無事可做、百無聊賴,坐等事情發生時捂弄大拇指的樣子,英語表達 “twiddle your thumbs” 正可用來形容此景,主持人菲菲和 Rob 在這期節目中講解這種表達的用法。 文字稿 (關於臺詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件,本文稿可能沒有...

Get your act together 有條不紊地行事

內容簡介 主持人 Rob 在工作和生活中做事沒有條理、手忙腳亂,急得他愁眉苦臉。菲菲告訴 Rob 說:“get your act together”。菲菲這是讓 Rob 和她一起表演嗎?聽他們的對話,學習如何使用這個地道英語表達。 文字稿 (關於台詞的備註: 請注意這不是廣...

A dog’s dinner 亂七八糟

內容簡介 BBC英語教學的廚房裡亂得不成樣子,菲菲說廚房就像 “a dog's dinner”,聽菲菲和 Neil 的對話,學習 “a dog's dinner” 在口語中的引申含義。 文字稿 (關於臺詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件,本文稿可能沒有體現錄製、編輯...

Sitting pretty 生活優裕,處境好

內容簡介 主持人 Neil 中了彩票,十分高興!他說自己可以用獎金還清帳單、買新衣服、修理保養汽車,菲菲用 “sitting pretty” 來形容 Neil 的處境,這個表達和人的坐姿與外貌有關係嗎?菲菲和 Neil 在節目中告訴你答案。 文字稿 (關於臺詞的備註: 請注...

Feast your eyes (on something) 大飽眼福

內容簡介 菲菲烤了很多餅乾,並對 Rob 說 “feast your eyes on the cookies”,她的意思是讓 Rob “只看不吃” 嗎?聽他們的對話,學習如何使用 “feast your eyes on something”。 文字稿 (關於臺詞的備註: 請...

Put the brakes on (something) 「踩剎車」 控制,制止

內容簡介 主持人 Neil 接連買了很多輛新款自行車,花錢止不住,菲菲用了與剎車有關的術語表達 「put the brakes on」 來建議 Neil 控制消費,聽他們的對話,學習這個表達的用法。 文字稿 (關於臺詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件,本文稿可能沒有...