Just the ticket 原來“一張票”可以表達“正是所需之物”

Just what I wanted!

89
[圖片來源:Getty Images]

內容簡介

Rob 過生日,告訴菲菲他想要一個“just the ticket 的禮物”。菲菲就帶他來到了火車站,給他一個“just the ticket”。但是這個表達的意思和“車票”有關系嗎?菲菲到底給 Rob 准備了什麼生日禮物呢?本集《地道英語》講解一個實用又地道的表達。

文字稿

(關于台詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎來到 BBC 英語教學的《地道英語》節目。我是馮菲菲。Hi Rob, how are you?

Rob
Hi Feifei… I’m fine but I just can’t understand why you’ve brought me to a railway station.

Feifei
Isn’t that obvious?

Rob
No. And what’s that piece of paper you’re waving in your hand?

Feifei
Oh this? 我手里拿著一張票。

Rob
A ticket. Why would you bring me to a railway station and show me a ticket? It’s cold and we could be in a warm studio presenting this programme. And anyway, don’t you know it’s my birthday and we’re supposed to be going out to celebrate later?

Feifei
我知道是你的生日,你上周告訴我了,你還說要一個“just the ticket”的禮物。這不,我就帶你來車站了。

Rob
Oh Feifei – I didn’t want a ticket – when I said ‘just the ticket’ I meant I wanted something that was exactly what I wanted or needed: A camera, a computer game or maybe a nice bottle of whisky.

Feifei
啊,原來是這個意思。Just the ticket 這個短語實際要表達的意思是“正是所需要的東西,求之不得的東西”。我覺得可以這樣理解幫助我們記憶:比如過年回家“一票難求”,終于買到票後感嘆“This is just the ticket!這正是我想要的票!”

Rob
Oh dear, what a wasted trip Feifei. Now we’re here, let’s hear some more examples of this phrase ‘just the ticket’.

Examples
Oh I feel terrible: I’ve got a cold and my nose is blocked but a drink of hot honey and lemon would be just the ticket to make me feel better.

I think a new art gallery will be just the ticket for improving the image of the town and encouraging more people to visit.

Our car has got seven seats, so it’s just the ticket for taking all the kids to football practice every week.

Feifei
好了,just the ticket 就是本集節目中介紹給大家的表達。它可以用來表示一件正是某人想要的或需要的物品。OK Rob, so you wanted something for your birthday that was ‘just the ticket’ – well you’re looking at it.

Rob
You, Feifei?

Feifei  
No Rob. This ticket in my hand – have you actually looked at it?

Rob
OK let me see… Wow! A train ticket to Paris, for me? That’s really generous of you. Thanks Feifei! When do we go?

Feifei
We? No, it’s just one ticket – I couldn’t afford two. Now look, the train’s about to leave so you had better go. 祝你玩得開心!

Rob
Oh right. Well I will be off then. See ya.

Feifei
Bye Rob. Phew, two days in the office without Rob – that is just the ticket for me!

下載

下載文字稿
下載聲音檔

BBC 英語教學