Not gonna lie 實話實說

Neil 覺得自己是 BBC 英語教學的最佳節目主持人,但菲菲可不這麼認為,所以她就把自己的真實想法告訴了 Neil。看視頻,學習“not gonna lie 實話實說”在日常交流中的多種用法。

Game“游戲”還有“技巧”的意思

Neil 想給一位讓他心儀已久的姑娘發條消息,但不知道該怎麼表達。菲菲建議他發些表情符,既友好又自然。但 Neil 還沒掌握使用表情符的技巧,所以需要趕緊“up his emoji game”。看視頻,學習單詞“game 游戲”的另一個用法。

To shout it from the rooftops “從屋頂喊話”的意思就是“讓所有人都知道”

如果你遇到喜事,會以什麼方式告訴其他人?本集節目中要介紹的表達形象地描述了過去人們傳遞消息的方式。不過現如今,人們則用這個說法表達另一個含義。看視頻。

To blow the cobwebs away 吹走蜘蛛網就能讓人“振作精神”?

會不會有的時候覺得又累又困,無精打採,缺乏幹勁?來試著“blow the cobwebs away 吹走蜘蛛網”,看看這樣能不能讓你“打起精神”來?看視頻,學習一個地道實用的表達。

A knees-up 歡快的社交聚會

菲菲收到同事 Dan 的邀請去參加“a knees-up”?這是什麼活動?這個活動和“膝蓋 knee”有什麼關系?看視頻,學習一個描述“氣氛活躍的聚會”的地道說法。

Put someone on the map “把人搬到地圖上”是什麼意思?

我們通常用地圖找地方、看方向,但如果要是“put someone on the map 把一個人放在地圖里”了,這又是什麼意思呢?看視頻,學習這個實用的地道表達。

Down in the dumps 一個表達“情緒低落”的地道說法

菲菲頂著一頭亂發,身上散發出一股怪味道,慌張地趕到了錄音間。一向著裝整潔的她這到底是怎麼了?在聽過 Neil 的一番講解後,菲菲明白了,原來“down in the dumps”和“垃圾場 dump”沒有關系。看視頻,學習一個表示“心情低落”的地道說法。

你真的會用“excuse me”嗎?

短語“excuse me”在日常生活對話中出現的頻率極高。在不同的語境中,它所表達的意思也大相徑庭。在口語對話中,我們需要通過使用不同的語調來表達“excuse me”的具體含義。聽節目,看看你是否掌握了“excuse me”所有的用法。

A sting in the tail “尾巴有刺痛”原來是“煞風景”的意思

Rob 的新愛好可能會給他“a sting in the tail 尾巴刺痛”。不過這個說法到底和“尾巴”有關系嗎?看視頻,學習一個描述“結局出乎意料”的表達。

So done with 和“完成”並無關系

Neil 在寫一份非常枯燥的報告,他用了“so done with”這個口語表達來向菲菲形容了自己的想法。其實,“so done with”的意思和“完成某件事”並沒有什麼關系。看視頻,學習一個用來表達厭倦之情的英語說法。

Lolz 為什麼是個“好玩”的新詞

也許你見過網絡流行詞“LOL”,它是“laughing out loud 哈哈大笑”的縮寫形式。但是你認識下面這個和它看起來很像的新詞“lolz”嗎?在本集《地道英語》里,Neil 把頭發染成了粉色,他說這樣做是為了“lolz”,這個詞到底是什麼意思?看視頻,學習一個“好玩”的英語口語說法。

Have a go 除了“試一試”以外還有什麼意思?

今天菲菲為什麼總是對 Neil 的外表指指點點?Neil 說菲菲在“have a go at him”,他用的這個表達是什麼意思?看《地道英語》視頻,學習一個表示“批評、指責某人”的口語說法。