Push back 推遲,延期

1284

內容簡介

生活中,並不是每件事情都能按計畫進行,由於種種原因,有時我們需要把事情推遲一段時間再做。主持人佳瑩對此深有體會,她不得不推遲原本要舉辦的一場聚會。佳瑩用一個 「地道英語」 片語向 Rob 描述了這個情況。聽對話,學習片語 「push back」 的意思和用法。

文字稿

(關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有呈現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Jiaying
歡迎收聽 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。大家好,我是佳瑩。

Rob
… and hello, it’s me, Rob. Hey, Jiaying, I’m so looking forward to your party!

Jiaying
Well, umm…

Rob
… you know, food, drink, dancing – I can’t wait for it!

Jiaying
Err… Rob, didn’t you get the message? I’ve had to push back on the party.

Rob
Push back? You’re moving the location?

Jiaying
No, I mean delay it. 如果你 「push back」 一項計畫或安排,意思就是 「推遲某件事情,延期進行」。我這場聚會不能如期舉辦了。

Rob
Oh, right. So, it’s starting later – about eight o’clock?

Jiaying
No, I’ve had to push back by weeks! For now, I’ve postponed it. 我們也可以用動詞 「postpone」 來表示 「推遲、延後原本的計畫或安排」。

Rob
Oh, dear, I was really looking forward to a night out. Have you pushed back on listening to the examples as well?

Jiaying
No, here they are…

Examples
We’ve got to push back on the deadline for the project. There’s still lots of work to be done.

I pushed back on answering his marriage proposal. I’m still not sure if he’s the right man for me!

I’ve got such a busy day today. Can we push back the meeting until next week, please?

Jiaying
你正在收聽的是 BBC英語教學的 「地道英語」 節目。我們為大家介紹了片語 「push back」 的含義,它用來表示 「推遲一件事情」。Sorry about delaying my party, Rob. It’s just not the best time to do it!

Rob
Well, I guess it can’t be helped – how about having it the next day?

Jiaying
Don’t be so pushy! 形容詞 「pushy」 的意思是 「咄咄逼人的,糾纏不休的」。I’ll let you know when I have a new date for the party, OK?

Rob
OK! Well, at least I’ll save some money.

Jiaying
Why’s that?

Rob
I can push back on buying you a present now! Bye-bye.

Jiaying
Bye, Rob.