Scatterbrain 迷糊、健忘的人

395

內容簡介

你的身邊有沒有那麼一個 “愛忘事的、糊裡糊塗的人”?在日常交流中,名詞 “scatterbrain” 就指 “迷糊、健忘的人”,“Scatterbrain” 的形容詞是什麼?怎麼用?聽節目,學習在口語會話中正確地使用這個詞。

文字稿

(關於臺詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件,本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 “道地英語” 節目,我是佳瑩。

Rob
And I’m Rob. Do you know someone who is disorganised or forgetful? We have a word to describe them – it’s ‘scatterbrain’.

Jiaying
Scatterbrain. 這個字指 “腦子裡總是迷迷糊糊、愛忘事的或心思不集中的人”:The information in this person’s brain is scattered and disorganised.

Rob
‘Scatterbrain’ is sometimes used jokingly with people you know. So, if you have a friend who always loses things or forgets things, you can call them a ‘scatterbrain’. That’s the noun. The adjective is ‘scatterbrained’.

Jiaying
“Scatterbrain” 的形容詞是 “scatterbrained(健忘的,糊塗的)”,舉一個例子,我的室友就總是忘事,My roommate is scatterbrained. 她昨天就因為忘帶鑰匙,把自己鎖在了門外。

Rob
Oh, I do that all the time. Luckily, my neighbour has a spare key.

Jiaying
原來你也愛忘事,You are a scatterbrain too! Let’s hear about some more scatterbrains in these examples.

Examples
She forgot my birthday again. She’s such a scatterbrain!

Oh, I’m such a scatterbrain – I know I put the tickets somewhere safe and now I can’t remember where they are!

He’s so scatterbrained – he can’t remember where he left his wallet.

Jiaying
你正在收聽的是 BBC英語教學的 “道地英語” 節目,上面我們介紹了名詞 “scatterbrain” 的意思和用法,它指 “迷糊,健忘的或思想不集中的人”,是一個非正式用語,所以要注意使用的對象和場合。

Rob
Similar words include ‘birdbrain’, ’empty-headed’ or ‘ditzy’. But I like ‘scatterbrain’ because of its almost literal meaning. And let’s be honest, a scatterbrain only forgets small things that can be annoying – they get sorted in the end.

Jiaying
Like forgetting your front door key! I hope you didn’t forget it today – I’m coming round for tea later.

Rob
Err… Oops! I think I have.

Jiaying
Scatterbrain! See you next time.

Rob
Bye!