Bored 和 boring 區別是什麼?

1452

內容簡介

英語中有很多詞根相同但詞尾結構卻不同的形容詞。比如:「interested」 和 「interesting」; 「excited」 和 「exciting」;「relaxed」 和 「relaxing」。在每一對形容詞中,以 「-ed」 和 「-ing」 結尾的詞語的含義之間有無規律可循?這兩個詞尾分別起什麼作用?「一分鐘英語」 通過單字 「bored」 和 「boring」 來辨析哪個詞尾修飾 「人的內在感受」,而哪個則修飾 「事物帶來的感受」。

文字稿

Hello! I’m Sam from BBC Learning English. And, this is me in class…

How am I feeling? Bored or boring?

I was feeling bored because the lesson was boring.

So the lesson was the reason I felt bored.

So –ed endings describe the feeling and -ing endings describe the reason you have that feeling.

And this works with other adjectives too! So, if the lesson is interesting, I feel interested.

If something is tiring, I’m tired.

If something is relaxing, I’m relaxed.

If something is surprising, I’m surprised.

If something is exciting, I’m excited.

So, tell us how these videos make you feel!

用法總結

1. 「Bored」 形容人 「感到無聊」;而 「boring」 形容事物是 「令人感覺無聊的」。某物很 「boring」 是人感覺 「bored」 的原因。

  • I was feeling bored because the lesson was boring.

2. 以 「-ed」 結尾的形容詞用來表達人的內在感受;而以 「-ing」 結尾的形容詞描述人產生這種感受的原因。這個規律適用於許多形容詞。

  • If the lesson is interesting, I feel interested.
  • If something is tiring, I’m tired.
  • If something is relaxing, I’m relaxed.
  • If something is surprising, I’m surprised.
  • If something is exciting, I’m excited.