如何區分引導詞 if 和 whether?

1502

內容簡介

引導詞 「if」 既可以表示 「如果」,也可以表示 「是否」。在表示 「是否」 的意思時,有時 「if」 和 「whether」 可以互換使用。這就難倒了一些英語學習者 —— 什麼時候該用 「if」?什麼時候該用 「whether」?主持人 Sam 總結了兩個規則,幫助你判斷到底是用 「if」 還是 「whether」,看視頻。

文字稿

When do we use if and when do we use whether? Let’s take a look.

The simple rule is that with conditional sentences we use if, and when we have two options, we use whether.

If I get hungry, I’ll have a snack.
But I don’t know whether to have an apple or a biscuit.

When asking an indirect yes/no question, we can use either if or whether – both are correct.

Do you know if the apples are fresh?
Do you know whether the biscuits are any good?

Whether is maybe a little bit more formal, but with both questions there are only two possible answers – yes or no.

用法總結

1. 條件句中,用 「if」 表示 「如果」, 不能用 「whether」。

  • If I get hungry, I’ll have a snack.
  • I’ll take an umbrella if it rains.

2. 陳述句中提及兩種選擇時,常用 「whether」。

  • I don’t know whether to have an apple or a biscuit.
  • I can’t decide whether to go home or not.

3. 間接一般疑問句中,「if」 和 「whether」 都適用,同樣表示 「是否」 的意思。「Whether」 更正式一點。

  • Do you know if the apples are fresh?
  • Do you know whether the biscuits are any good?
  • Can you tell if it’s going to rain today?
  • Can you tell whether it’s going to rain today?