Out of the loop “搞不清狀況”用英語怎麼說?

Are you missing out?

142
[圖片來源:Getty Images]

內容簡介

菲菲認為在日常生活和工作場合都應該保持健康的習慣,所以她也鼓勵同事們這樣做。菲菲正在錄音間和 Neil 討論上次開會時公司倡導的“健康工作規定”,但 Neil 卻錯過了那次會議。Neil 有哪些不健康的生活習慣?菲菲為什麼要用“out of the loop”描述他的狀態?一起來學習這個常用的非正式英語說法吧。

文字稿

(關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有完整呈現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎來到 BBC 英語教學的《道地英語》節目。我是馮菲菲,還有和我一起主持節目的 Neil。

Neil
Hello there.

Feifei
Err Neil, what are you doing sitting down?

Neil
Presenting this programme, like we always do – sitting in a chair.

Feifei
我猜 Neil 一定不知道我們要站著錄節目的新規定,所以才坐在那裡的。No more sitting down, standing up is better for you!

Neil
Oh right. I’ll stand up then, if I have to.  

Feifei
Oh, no drinking coffee in the studio – health and safety. 哎,上次開會的時候講到了最新的工作健康和安全規定,但 Neil 沒參加會。You are clearly out of the loop.

Neil
What? There’s a loop I have to stand in now?

Feifei
No Neil. You missed our meeting where we discussed the new healthy working policy, and now you’re out of the loop,毫不知情、搞不清狀況。It means you don’t have or are not aware of the knowledge a particular group of people do have. In other words, you’ve missed out on something.

Neil
Aww, I hate missing out on things. We’d better hear some examples so I can be ‘in the loop’ about this English phrase.

Examples
I’ve been out of the loop since I went on holiday. I didn’t know Geeta and Bilal had got engaged!

They kept me out of the loop so it was a shock to discover that they were moving our sales team to Birmingham!

Please keep me in the loop if you have any more discussions about the building work. Thanks!

Feifei
這裡是 BBC 英語教學的《道地英語》節目。本集節目中給大家介紹的說法是“out of the loop”,注意它屬於非正式用語,我們用它來描述“不了解、不知道某圈子內的最新消息和狀況”。和它的含義相反的說法是“in the loop 消息靈通的,圈內的”。But Neil, you’re out of the loop.

Neil
Yes, you’ve made that clear. I missed the meeting and don’t know about this stupid ‘healthy working policy’.

Feifei
Where were you anyway?

Neil
Down at the cafe, having a big fry-up. Eggs, bacon, sausages. Mmm, delicious.

Feifei
吃這麼多油炸食品,也太不健康了!That’s got to stop. Come on, Neil.

Neil
Where are we going?

Feifei
We’re going for a lunchtime run with the rest of the team. It’s part of our new healthy working policy!

Neil
Urghh – I think I’d rather stay out of the loop from now on.

Feifei
Bye!

Neil
Bye!

下載

下載文字稿
下載聲音檔

BBC 英語教學