Fishermen fear oil drilling in African lake 漁民擔心石油開採對非洲湖泊的影響

81

本集內容
                                        

Fishermen fear oil drilling in African lake漁民擔心石油開採對非洲湖泊的影響

學習要點

和“economic survival 經濟存活”有關的詞彙

邊看邊答

What threatens the fishermen’s way of life apart from oil drilling?

文字稿

Fishermen braving the choppy waters of this vast inland sea in search of their daily bounty.

漁民們冒著波浪滔滔的湖水,在浩瀚的內陸海中尋找他們每日的收成。

For countless generations, Lake Malawi has been their lifeblood – providing sustenance and a means to make a living.

在無數代人的生活中,馬拉維湖一直是他們的命脈,為他們提供食物謀生手段。

But fishing communities like this are under threat along the lake shore as overfishing and climate change takes its toll. And now they are facing a new challenge – oil.

但由於過渡捕撈和氣候變化造成的影響,像這樣生活在湖岸周圍的漁業社區正面臨著威脅。現在他們又面臨一個新挑戰——石油。

The largely dormant dispute resurfaced in 2011, when Malawi awarded a British company, Surestream Petroleum, a licence to drill for oil and gas in the contested territory.

2011年,一個幾乎處於休眠狀態的爭端再現,這源於馬拉維頒發給英國公司Surestream石油的一個許可証,該許可証允許這家公司在有爭議的領土上開採石油和天然氣。

Cassius Chiwambo
Head of Oil and Gas, Ministry of Natural Resources, Energy and Mining

I know governments of Malawi and Tanzania are actually engaging each other in order to make sure that the impasse is actually closed.

卡修斯·奇萬博 自然資源、能源和礦產部 石油和天然氣主管
“我知道馬拉維和坦桑尼亞政府正在相互溝通,以確保對峙盡快解決。”

Local fishermen fear the worst. They are worried that oil exploration will pollute the lake, kill the fish and their way of life.

當地的漁民擔心最壞情況的發生。他們擔心石油開採會污染湖泊、殺死魚並破壞他們的生活方式

Malawi is one of the poorest countries in the world. The government is keen to capitalise on oil. But a local think tank doesn’t seem to harbour much optimism in the current state of the economy.

馬拉維是世界上最貧窮的國家之一。其政府渴望利用石油賺來收入。但當地的一個智庫似乎對當前的經濟狀況持不大樂觀的態度。

Dalitso Kubalasa
Executive Director, Malawi Economic Justice Network

We’ve been in the doldrums, I think, for some time. We seem kind of stuck. So we are locked in these political cycles.

達里索·卡布拉薩 馬拉維經濟司法網絡執行董事
“我認為,我們已經有一段時間停滯不前了。我們好像被困住了。所以我們被鎖定在這些政治周期中。”

The next generation’s fate hinges on the decisions taken by politicians today. So, the concern remains that fishing villages like these may not survive once the oil drilling begins. 

下一代人的命運取決于政客們今天所做的決定。因此,人們依舊擔心,一旦石油開採工作開始,像這樣的漁村可能將一去不返。

詞彙

lifeblood
命脈,生命線

sustenance
食物

make a living
謀生

way of life
生活方式

in the doldrums
停止的,沒有進展的

你知道嗎?

Malawi, Tanzania and Mozambique all claim parts of Lake Malawi, which is the third largest in Africa and among the 10 largest lakes in the world.

馬拉維、坦桑尼亞和莫桑比克都宣稱擁有馬拉維湖的部分地區,它是非洲第三大湖泊,也是世界上最大的十個湖泊之一。

問題答案

Apart from oil drilling are overfishing and climate change threaten the fishermen’s way of life.

下載

下載文字稿
影片連結

BBC 英語教學