Scientists explain magnetic pole’s wanderings 地球的北磁極移動了?科學家解釋這一現象

歐洲的科學家們認為他們現在能有把握地描述出是什麼導致了地球北磁極的漂移。近年來,地球北磁極已從加拿大移向西伯利亞。 At the top of the world, there is a place where magnetic field lines point vertically into the Earth's surface. It's called the North...

Coronavirus ‘will hasten the decline of cash’ 新冠疫情加速推進 「無現金」 社會

專家們稱,隨著人們逐漸向數字支付過渡,新冠肺炎疫情將加速推進現金使用的衰落。英國的封鎖政策已導致使用自動取款機取款的次數下降了 60% ,儘管人們提款的總額有所增加。 The dramatic drop in cash withdrawals is the obvious result of more people having to do their shopping online. When they do...

Will anyone ever find Shackleton’s lost ship? 英國探險家沙克爾頓的南極沉船能否 「失而復得」?

要想找到英國南極探險家歐內斯特‧沙克爾頓(Ernest Shackleton)曾經帶領的標誌性船隻,需要付出巨大的努力。 這是去年試圖尋找 「持久號」 探險船未果的科學家們得出的結論,「持久號」 於1915年沉入了威德爾海三千米深的海底。 It was an extraordinary adventure ­- Ernest Shackleton and his men trapped in sea ice for months on end...

Deadly olive tree disease across Europe ‘could cost billions’ 「橄欖樹麻風病」 蔓延歐洲...

研究人員表示,一種致命病原體對歐洲橄欖樹的侵害所造成的經濟損失可達200多億歐元。研究人員模擬了這種名叫葉緣焦枯病菌(Xylella fastidiosa)的病原體未來的最壞影響,這種病原體已經殺死了意大利的大片樹木。 Xylella is considered to be one of the most dangerous pathogens for plants anywhere in the world. Transmitted by sap-sucking insects, the bacterium...

Whale sharks: Atomic tests solve age puzzle of world’s largest fish...

冷戰期間進行的原子彈試驗數據幫助科學家們準確地測定了世界上最大魚類的年齡。鯨鯊是體型龐大、行動速度緩慢、性情溫和的生物,主要棲息在熱帶水域中。 Stretching up to 60 feet in length and weighing around 20 tonnes, the slow-moving whale shark is very popular with divers. But despite their...

Blood test ‘can check for more than 50 types of cancer’...

科學家們說,有一種新型血液檢查常在患者表現出任何徵兆或症狀前就能檢測出50多種癌症。專家們希望,當腫瘤仍處於易被醫治或能被完全治癒的階段時,這項檢查可幫助醫生們提前診斷出腫瘤的存在。 Doctors already have ways to screen for cancer, but a single blood test that could check for lots of different tumours simultaneously would be...

Red squirrels sniff out danger better than greys 紅松鼠比灰松鼠更能嗅出危險

在紅松鼠與競爭物種灰松鼠的生存鬥爭中,天敵松貂似乎成了紅松鼠的一個意想不到的盟友。貝爾法斯特女王大學的科學家們發現,雖然松貂捕食紅、灰松鼠兩個物種,但灰松鼠更容易受到攻擊。 Wide-eyed and cute as they appear, pine martens are sharp-clawed predators. Their agility and tree-climbing skills make them the enemy of any squirrel. But...

New star discovered 研究人員發現2000光年以外的巨型新恆星

研究人員們發現了一顆巨型恆星,其大氣成分前所未見。他們認為這個龐大的物體是由兩顆 「白矮星」 合併而成的,通常白矮星會以強大的超新星的形式爆炸。   The new star is what astronomers call a 『white dwarf'. It's what stars like the Sun become at the end...

Climate anxiety: children losing sleep over the environment 氣候引起的焦慮:兒童因擔心氣候變化和環境而失眠

BBC 少兒資訊頻道與民調機構 「 Savanta-ComRes 」 合作,對 2000 名 8 至 16 歲的兒童進行了一項調查,結果顯示,年輕人對地球的環境現狀感到心灰意冷、焦慮不安。   Psychologists say that worries about the environment are affecting young people's mental...

Coronavirus: Supermarkets ask shoppers to stop stockpiling 新冠病毒:英國超市呼籲顧客理智購物

(註:原文發表於 3 月 15 日。)正值人們對新冠病毒有關的囤貨行為感到擔憂之時,英國的數家連鎖超市呼籲顧客不要購買超過他們需要的數量。在一封聯名信中,英國零售商提醒顧客在購物時應考慮周到,以免導致他人買不到急需的物品。 The pandemic hasn't yet peaked in the UK, but many shoppers have been stocking up on essentials such as loo...

Blue whale numbers increase 南喬治亞島藍鯨數量有所增長

科學家們稱,他們在亞南極地區的英屬南喬治亞島的沿海水域看到了數量驚人的藍鯨。他們在歷時23天的調查中統計了55頭藍鯨,這是自商業捕鯨活動結束後,幾十年來前所未有的。 Whale experts have described the number of sightings as astonishing and say it's a positive sign that Antarctic Blues are making a solid recovery...

Plug pulled on 5,000 post-GCSE qualifications 英教育部停止資助5000門 GCSE 考試後學習的資質課程

註:原文發表於2020年2月。 在英格蘭,5000多門很少或根本無人就讀的資質課程被取消。在12000門可供16歲以上學生選擇的資質課程當中,英國教育部停止資助約40%的課程,並計畫在9月份推出新的 T-level 課程(英國學生在完成 GCSE 考試後可選擇的職業技術類課程)。 This will reduce by half the number of qualifications on offer for 16 to 19-year-olds. Some courses, due to lose...