Conductor, attendant and inspector 交通工具上 “服務員” 的各類英語說法

本集節目要回答的問題來自 “相忘於網路”。這位網友想知道各類交通運輸工具上的服務人員的概稱。“相忘於網路” 提到了兩個表示職務的名詞:conductor 和 attendant。但這兩個詞語所表示的工作人員類型並不同。“售票員”、“空服員” 的英語名稱分別是什麼?聽《你問我答》的講解,學習各種 “交通服務人員” 的英語說法。

Personal best 個人最好成績

這個說法常用於談論運動和鍛鍊的語境中,表示 “有史以來的個人最佳成績”,多與形容詞性所有格代名詞 “my、her、his、their” 等搭配使用。注意,表達 “personal best” 是可數的,它的複數形式為 “personal bests”。

It’s the thought that counts 禮輕情意重

Neil 提前給菲菲買了一件聖誕禮物,他覺得這個禮物很酷,但菲菲好像不大喜歡這個禮物。聽他們的對話,學習如何在收到不心儀的禮物時,禮貌、誠懇地感謝送禮人的一片心意。

New £50 note scientist nominations released 新版50英鎊紙幣科學家頭像提名公布

英國央行英格蘭銀行(The Bank of England)公布了入圍新版50英鎊鈔票票面人物的科學家名單。名單上包括計算機學先驅艾倫·圖靈(Alan Turing)和愛達·洛芙萊斯(Ada Lovelace)、電話的發明者亞歷山大·貝爾(Alexander Graham Bell)以及天文學家派屈克·摩爾(Patrick Moore)等。

Serial returners 快購時代的 “連環退貨買家”

在當今時代,時尚業競爭激烈,零售商們用各種方式讓退貨變得不再困難。大多數情況下,消費者們只需要把服飾帶回服裝店就可以了。這雖然讓退換貨物變得非常方便,卻催生出了不少先大量購買商品,再退還回去的買家。這看似無傷大雅,但公司的利潤卻因此受到影響。面臨這一趨勢,很多公司卻沒有想出相應的對策。本集《隨身英語》討論 “連續退貨族” 給賣家帶來的影響,並介紹一些和購物有關的英語詞彙。

小測驗 — 和 “山” 有關的英語詞彙

不同的地理環境造就了形狀風格迥然不同的 “山 mountains”。有些山脈溝壑縱橫,有的山峰則高聳入雲。每年的12月11日是用來慶祝山地風光和文化的 “世界國際山岳日 International Mountain Day”。你知道怎樣用英語正確地表達 “山峰、山谷” 嗎?做《英語小測驗》,學習和 “山” 有關的詞彙。

Using Buddy Benches to improve mental health 用 “好友長凳” 改善兒童心理健康

這就是所謂的 “好友長凳” 或 “友誼長椅”。它們為人所需,因為操場有時會是個孤獨的地方。而這些長凳能幫感到孤獨的小學生們找到朋友。

Hit the books 做功課、看書

表達 “hit the books” 的意思並不是 “擊打書本”,而是 “做功課、用功看書” 的口語說法,人們多用它來表示為準備重要的考試而看書、努力學習。

Oral, spoken and verbal 三個和 “說” 有關的詞語

本集節目要回答的問題來自 M_Gabrielle,她想知道單字 “oral、verbal” 和 “spoken” 這三個表示 “口頭的” 詞語之間的區別。其中,哪一個指 “口試”?哪一個可以用來表示 “口頭上的傷害”?而哪個又可以與其它詞語搭配,從而形容具體的說話方式?聽本集《你問我答》幫你辨析 “oral、verbal” 和 “spoken”,並介紹這三個易混詞語的含義和不同。

As mad as a hatter 瘋瘋癲癲

這句話直譯成中文的意思是 “像帽匠一樣瘋狂”,在口語中被用來形容人 “性格古怪”。據說,人們之所以用 “hatter 做帽子的人” 比喻人 “精神不正常、愚蠢”,是因為在過去,很多帽匠因長期暴露在做帽子必需的重金屬材料周圍而不幸中毒。人們常用 “as mad as a hatter” 來友好地形容人 “瘋瘋顛顛” 的樣子。