Course, subject, discipline and speciality 區分四個表示 “專業” 的詞語

Can you tell the difference between these four words? Find out in this episode of Q&A!
What subjects did you do at school?

82

本集節目內容簡介

在談到學生大學修讀的 “專業” 時,通常會用到 “course、subject、discipline” 和 “speciality” 這幾個單字,但它們之間是有區別的。比如,在高等學校攻讀的 “專業” 是 “subject”,而 “課程” 則是 “course”,所修專業所屬的 “學科” 叫作“discipline”,而醫學工作者的具體 “專業、專長” 叫 “speciality”。聽本集《你問我答》中的具體例句,學習這四個單字的區別。

歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。請透過微博 “BBC英語教學” 或郵件與我們取得聯繫。我們的郵件地址是 [email protected]

文字稿

(關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有完整呈現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學的《你問我答》節目,我是馮菲菲。在每集節目中,我們會回答一個大家在英語學習時遇到的疑問。本集的問題來自 Lily,讓我們來聽一下她的問題。

Question
Dear Feifei,

What’s the difference between ‘course’, ‘subject’, ‘discipline’, and ‘speciality’?

Yours sincerely,
Lily

Feifei
謝謝 Lily 的問題。她在問題中提到了 “course、subject、discipline” 和 “speciality” 這幾個單字,它們都有 “專業、科目” 的含義。

相信大家並不會對這幾個詞語感到陌生。很多大學的官方網站上都會列出不同專業課程的招生信息,比如,“課程大綱” 這類文字用英語說就是 “course outline”。那麼,為什麼這裡使用的是 “course” 這個單字,而不是 “subject、discipline” 或 “speciality” 呢?哪個詞的意思是主修 “專業”?哪個詞又指 “學科”?下面我們來聽一段聲音檔,聲音檔中介紹了克萊兒的教育背景。在聽的過程中,請大家思考這四個單字的區別。

Example
Clare’s subject at university was Experimental Psychology. She got to select from a range of courses in the discipline of Psychology, such as Neurophysiology and Developmental Psychology. Clare has now become a psychiatrist. Her speciality is paediatric psychiatry, which means she works to help children with their mental health issues.

克萊兒在大學時主修的專業是實驗心理學。她可以選擇心理學學科內的一系列課程,比如神經生理學和發展心理學。克萊兒現在已成為一名精神病醫生。她的專業是兒科精神病學,也就是說她的工作是幫助治療有心理健康問題的兒童。

Feifei
在上面的這段介紹中,單字 “subject” 指克萊兒的 “專業”,也就是實驗心理學。“Subject” 通常指學習的專業、科目。來聽一個例句。

Example
I met my wife at university. We were doing the same subject.
我是在大學的時候遇見我妻子的。當時我倆主修的是同一專業。

Feifei
介紹中還用到了單字 “course 課程”。“Course” 具體指 “教授特定專業或學科知識的一系列課程”,通常由 “很多節課 classes” 組成。請聽例句。

Example
My grandma decided to do an online course in Philosophy at the age of 80. You’re never too old to learn!
我80歲的奶奶決定在網絡上修讀一門哲學課程。真是活到老,學到老!

Feifei
克萊兒在大學間學了很多課程,這些課都屬於 “Psychology 心理學” 這一分支。在英語中,我們把 “某一領域的學科” 叫做 “discipline”。比如,“跨學科的” 英語說法是 “interdisciplinary”。來聽一個包含單字 “discipline” 的例句。

Example
We consider applicants from all disciplines.
我們接受有各類學科背景的申請者。

Feifei
最後,我們來看 “speciality”。克萊兒畢業後成為了精神病學專家,在積累了一定的專業知識和經驗後,她成為了研究兒童精神病學的 “專家 specialist”,所以,兒童精神病學就是她的 “speciality 專業、專長”。請聽例句。

Example
I’m afraid I can’t help you with your sports injury. But I can refer you to my colleague Rebecca – her speciality is physiotherapy.
恐怕我沒辦法幫你治療運動傷。不過我可以把你轉診給我的同事麗貝卡,她的專長是理療。

Feifei
再次感謝 Lily 發來的問題,如果你在英語學習中遇到疑問,可以把問題發送到 [email protected],也可以透過微博 “BBC英語教學” 與我們取得聯繫。謝謝收聽本集《你問我答》節目,我是馮菲菲。下次再見!  

下載

下載文字稿
下載聲音檔

BBC 英語教學