Inherent、intrinsic、innate 區別是什麼?

454

內容簡介

一位聽眾想知道 「inherent」、「intrinsic」 和 「innate」 的區別。這三個詞都跟 「特性、特徵」 有關。不過,「innate」 只能用在人身上,而 「inherent」 和 「intrinsic」 則更多用來形容事物。除此之外,這三個詞之間還有什麼區別?本期 「你問我答」 為你一一講解。

歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 「BBC英語教學」 或郵件與我們取得聯繫。我們的郵箱地址是 [email protected]

文字稿

(關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 「你問我答」 節目,我是主持人佳瑩。在每期節目中,我們會回答大家在學習英語時遇到的疑問。本期節目的問題來自聽眾 Pam,請我的同事來幫忙代讀她的問題。

Question
你好,請問 「inherent、intrinsic」 和 「innate」 的區別是什麼?

Sincerely,
Pam

Jiaying
聽眾 Pam 想知道這三個和 「特性、特徵」 有關的形容詞之間有哪些不同。

先來看 「inherent」 和 「intrinsic」 之間的相同點。在談論一件事情的核心價值或者基礎要素的時候,我們可以使用 「inherent」 或者 「intrinsic」。雖然這兩個詞的用法不完全相同,但在表達這層含義的時候,它們的意思很相近。我們來聽一對例句,句子中,「inherent」 和 「intrinsic」 的意思都是 「固有的」。

Examples
Culture is an inherent part of language.
(文化是語言中固有的一部分。)

Culture is an intrinsic part of language.
(文化是語言中固有的一部分。)

Jiaying
接著,我們來具體地看看形容詞 「inherent」。「Inherent」 的意思是 「自有的,固有的」,通常用來談論某件事情 「本身就帶有的」 風險或危險。我們不會用 「intrinsic」 或者 「innate」 來談論這種情況。請聽兩個例句。

Examples
There is an inherent risk to investing your money on the stock market.
(把錢投資在股票市場存在固有風險。)

There is an inherent danger in many sports.
(很多運動項目本身都帶有危險。)

Jiaying
接著,來說說 「intrinsic」。「Intrinsic」 的意思是 「根本的,本質的」,更常用來談論 「和某個事物根本相關的」 特質。在這種情況下,我們很少會用 「inherent」,更不會用 「innate」。來聽兩個例句。

Examples
The quality of the diamond is intrinsic to its value.
(鑽石的質量是決定其價值的根本。)

Her skills have an intrinsic value in the jobs market.
(她的技能在求職市場有內在價值。)

Jiaying
下面,來講一講問題中的第三個詞 「innate」。形容詞 「innate」 只能用在人身上,表示 「天生的」。所以,當我們想強調一個人的特質是 「與生俱來的」 時候,就可以用這個詞。但我們很少會用 「inherent」 或者 「intrinsic」 來形容一個人天生的特質。來聽兩個例句。

Examples
She has an innate skill of puzzle-solving.
(她是個與生俱來的解謎高手。)

Li Lei has a fantastic innate sense of humour.
(李磊天生就非常有幽默感。)

Jiaying
好了,我來歸納一下前面講過的內容:在談論核心價值或者某件事情的基礎要素時,我們可以使用 「inherent」 或者 「intrinsic」 來表示 「固有的」。形容詞 「inherent」 可以具體談論某件事情 「自帶的」 風險或危險。「Intrinsic」 更常用來談論 「與某個事物根本相關的」 特質。最後, 「innate」 只能用在人身上,表示 「與生俱來的」。

本期節目就告一段落了。如果你在英語學習中遇到了難題,歡迎你通過微博向我們提問。我們的微博賬號是 「BBC英語教學」。你也可以發郵件給我們,郵箱地址是:[email protected] 謝謝收聽 「你問我答」 節目。我是佳瑩。我們下次再會!