單字 overlook、oversee 和 oversight 的不同

What is the difference between these three similar-looking words?

1783

本期節目的問題

您好,我對於 overlook、oversee 和 oversight 這三個詞有點困惑。它們都好像有疏忽和監督的意思,那到底有什麼不一樣呢?還麻煩您幫我解惑了。Thanks!

Ivy

本期節目內容簡介

單字 overlook、oversee 和 oversight 都是由前綴“over-”和一個表示“看”的詞語組成的,它們雖然看起來很相似,但有很明顯的區別。首先,“overlook”和“oversee”是動詞,而“oversight”是名詞;“overlook”可以表示“從高處俯瞰、俯視”,也指“疏忽、忽略”,它還有“對錯誤視而不見”的意思;而“oversee”多指“監察一項工作”;名詞“oversight”表示“不經意的疏漏”。本集節目將詳細地講解這三個詞的意思和用法。

歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。請透過微博“BBC英語教學”或郵件與我們取得聯繫。我們的郵件地址是 [email protected]

文字稿

(關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有完整呈現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學的《你問我答》節目,我是馮菲菲。在每集節目中,我們會回答大家在英語學習時遇到的一個問題。本期的問題來自一位叫 Ivy 的聽眾。我們來聽一下她的問題。

Question

您好!我對於 overlook、oversee 和 oversight 這三個詞有點困惑。它們都好像有“疏忽”和“監督”的意思,那到底有什麼不一樣呢?還麻煩您幫我解惑了。
Thanks, Ivy

Feifei 
Ivy 提到了三個單字,它們分別是“overlook”、“oversee”和“oversight”。這三個詞語的拼寫非常相似,都是由英語前綴“over-”加上一個表示“看見、注視”的詞語組成的。但它們並不都包含“疏忽”和“監督”的意思。

先來看動詞“overlook”,“overlook”有三層含義。第一層含義比容易理解,指“從較高的地點俯瞰、俯視”,是及物動詞。這裡要注意,單字“overlook”的主語只能是表示地點的詞語,而不能是人。來聽幾個例句。

Examples
The hotel room overlooks London’s well-known scenic spot – Trafalgar Square.
從這個酒店房間可以俯瞰倫敦著名景點 — 特拉法加廣場。

I’ve booked us a table at a rooftop restaurant overlooking the city.
我已經在可以俯視整個城市的一家屋頂餐廳訂了位子。

I live in a swanky penthouse apartment that overlooks the River Thames.
我住在一低頭就能看到泰晤士河的豪華公寓樓里。 

Feifei
除此之外,overlook 還可以指“某個人沒有注意到,忽視、忽略什麼事情”。請聽例句。

Examples
The film crew had to stop because they’d overlooked the risk of bad weather.
攝影團隊不得不中斷拍攝,因為他們忽視了惡劣天氣可能發生的風險。

My manager told me that I had overlooked a few important facts in this report. So I need to write it again.
經理告訴我,這份報告漏掉了幾個非常重要的事實。所以我需要重新寫。 

Feifei
“Overlook”的第三個意思是“寬恕、不計較他人的過失”,也是及物動詞。這裡,單字“overlook”的主語通常人。請聽例句。

Examples
Some managers tend to overlook mistakes made by employees, which in the long run will have a negative impact on the quality of their work.
有些管理者往往不去計較雇員們犯下的錯誤,但這最終會對他們的工作質量產生負面的影響。

I will not overlook your idleness any more.
我再也不會對你的懶惰視而不見了。

Feifei
所以,單字“overlook”並沒有“監督”的意思。而表示“監督”的詞語應該是“oversee”。及物動詞“oversee”尤指“監督、監管某個人的工作或某項工作,以確保過程順利無誤”,它的過去時和過去分詞遵循動詞“see”的變化規律,分別是“oversaw”和“overseen”。來聽幾個包含“oversee”的例句。

Examples
There has been a 20% increase in sales since she was appointed to oversee the project.
自從她被任命監管這個項目以來,銷售業績提升了百分之二十。 

To ensure a fair and open process, an officer must be present to oversee the drawing of the lottery.
為了保証過程的公平和公開,現場必須有一位工作人員來監察彩票的抽取過程。

Feifei
再來看單字“oversight”,它與動詞“overlook”和“oversee”不同,是個名詞,用來表示“意外的疏忽、疏漏”。其中,“sight”的意思是“看到的景象”。我們來聽一個例句。

Example
The restaurant claimed that the food poisoning incident was due to an oversight in the kitchen.
這家餐廳稱,此次食物中毒事件是由於廚房的工作疏忽而造成的。 

Feifei
好了,我們來總結一下“overlook”、“oversee”和“oversight”之間的主要區別:首先,“overlook”和“oversee”是動詞,而“oversight”是名詞;其次,“overlook”可以表示“從高處俯瞰、俯視”,也指“疏忽、忽略”,還有“對錯誤視而不見”的意思;而“oversee”多指“監督、監管工作”;最後,名詞“oversight”指“不經意的疏漏”。

感謝 Ivy 給我們發來的問題。如果你在英語學習中遇到疑問,歡迎和我們聯繫。問題可以發送到 [email protected]。你也可以透過微博“BBC英語教學”聯繫我們。謝謝收聽本集《你問我答》節目,我是馮菲菲。下次節目再見!

下載

下載文字稿
下載聲音檔

BBC 英語教學