State, condition, situation and status 表示“狀態、情況”的詞語

Can you tell the difference between these four nouns? Learn how to distinguish ‘state’, ‘condition’, ‘situation’ and ‘status’.
Learn the difference between these four words.

536

本期節目的問題

您好,請問 state, condition, situation, status 這些表示狀態,情況的詞有什麼區別?謝謝您的解答和幫助。

本期節目內容簡介

在寫英語小作文的時候,有沒有分不清什麼時候應該使用 “status、state、condition、situation” 這四個單字。它們都有“特定環境下的狀態、情況”這層意思。其中,只有 “status” 可以用來表示 “社會的地位和身份”;而 “state” 指 “特定時間的狀態”,也指人的 “心理狀態、心境”;單字 “condition” 的意思與 “state” 有相似之處,但 “condition” 更強調人的 “身體狀況”,此外,“conditions” 作複數時還有 “居住、工作條件” 這層意思; 而 “situation” 指 “處境、情況”。聽節目,學習這四個正式詞語的用法。

歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。請透過微博“BBC英語教學”或郵件與我們取得聯繫。我們的郵件地址是 [email protected]

文字稿

(關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有完整呈現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學的《你問我答》節目,我是馮菲菲。在每集節目中,我們會回答一個大家在英語學習時遇到的疑問。本集的問題來自張女士,我們一起來聽一下她的問題。

Question
您好,請問“state、condition、situation”和“status”這些表示“狀態,情況”的詞有什麼區別?謝謝您的解答和幫助。

張女士

Feifei
感謝張女士的提問。“State、condition、situation”和“status”都是名詞,它們均可以用來指“特定的環境、狀態或情況”。 “Status”和其它三個詞語的差別最大。雖然名詞“status”也可以描述“個人在群體和環境中的位置”,但它主要指“社會中的地位、身份”。比如,“marital status 婚姻狀況”。請聽例句。

Examples
In some societies, lawyers, doctors and professors have a high social status.

Luxury yachts are popular status symbols among the rich and powerful.

Feifei
那麼單字“state、condition”和“situation”有什麼不同呢?首先,單字“state”的意思是“事物或人在特定時間的狀況、狀態”。比如,常用搭配有“state of mind 心態、心情”。來聽幾個例句。

Examples
The news left us all in a state of shock.

The prop manager’s job is to acquire or build props, and keep them in a good state of repair.

He hasn’t been eating properly for a month – I’m worried about the state of his health.

Feifei
單字“condition”的第一個用法和“state”相似,只不過在形容人的時候,“condition”強調“身體狀態”,而“state”則更重于表示“心理上的、精神上的狀態”。需要注意的是,在這裡,“condition”常用作單數形式。請聽例句。

Examples
This painting has been preserved with care. It’s in excellent condition.

My grandpa is recovering from an operation. He is in no condition to travel.

Feifei
“Condition”還有另外一個用法。它的複數形式“conditions”指“居住、工作的物質條件和環境”。比如,“working conditions 工作條件”、“living conditions 生活條件”。請聽例句。

Examples
Smarter technologies and better urban planning policies can improve living conditions in big cities.

University lecturers are calling for a better pension scheme and improved working conditions.

Feifei
下面來看單字“situation 處境、情況”。“Situation”的意思是“特定時間、特定地點的具體情況”。舉個例子,“情景喜劇”的英語說法就是“situation comedies”,簡稱“sitcoms”。下面來聽兩個包含單字“situation”的例句。

Examples
Don’t put me in a difficult situation!

I don’t know if I would do the same. It all depends on the situation.

Feifei
好了,我們來對單字“status、state、condition”和“situation”做一個小結:首先,“status”用來表示“社會的地位和身份”;“state”指“特定時間的狀態”,在描述人的時候,尤指人的“心理狀態、心境”;單字“condition”的意思與“state”有所重疊,都可以用來描述“人的健康狀況”,但“condition”更強調“身體狀況”,此外,“conditions”作複數的時候還有“居住環境、工作條件”這層意思;最後,單字“situation”具體指“處境、情況”。

感謝張女士發來的問題,如果你在英語學習中遇到疑問,可以把問題發送到 [email protected],也可以透過微博“BBC英語教學”私信的形式與我們取得聯繫。謝謝收聽本集《你問我答》節目,我是馮菲菲。下次再見!

下載

下載文字稿
下載聲音檔

BBC 英語教學