Try, attempt, endeavour 表示 「嘗試」 的三個動詞

2233

內容簡介

聽眾 Coco 想知道單詞 「try、attempt」 和 「endeavour」 之間的區別。它們在作動詞時,都可以表示 「嘗試、試圖」 做一件事情。在日常交流中,動詞 「try」 的使用頻率最高,但在表達 「努力,奮力」 做某事的意思時,「endeavour」 卻最正式。在表達 「試圖」 做一件事情,結果卻失敗了這個含義時,「try」 和 「attempt」 之間有區別嗎?本期 「你問我答」 節目辨析表示 「嘗試」 的三個近義詞。

歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 「BBC英語教學」 或郵件與我們取得聯繫。我們的郵箱地址是 [email protected]

文字稿

(關於台詞的備註: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄製、編輯過程中對節目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 「你問我答」 節目,我是馮菲菲。這檔節目回答大家在英語學習中遇到的各種難題和疑問 —— 你們提問,我們回答。本期 「你問我答」 的問題來自 Coco,我們來聽她發來的問題。

Question
您好,打擾了。我是一名大學生,我的英文名字是 Coco。我想要請教您幫忙辨析英語單詞 「try、attempt」 和 「endeavour」,謝謝。

Feifei
Coco 想知道近義詞 「try、attempt」 和 「endeavour」 之間的區別。這三個詞語都可以作動詞,而且都可以表示 「嘗試、試圖做某事」,但它們之間是有區別的。

先來看看口語中出現頻率最高的 「try」。「Try」 有兩個意思,第一是 「嘗試、試著做」 一件以前沒有做過的事情;「Try」 的第二個意思可以表示 「設法、盡力、努力去做」 一件事情。

在表示 「嘗試做」 一件以前沒有做過的事情時,「try」 的後面可以直接跟想要做的事物的名稱,比如,「try something」 或者 「try doing something」。舉個例子,你聽說有一家新開的重慶飯館的火鍋很棒,你問朋友想不想試試那裡的飯菜,就可以這樣說:

Example
Do you want to try that new Chongqing restaurant? I heard their hot pot is amazing!

Feifei
再比如,下面這句話中的說話者一直想 「嘗試」 跳傘運動。他是這樣說的:

Example
I’ve always wanted to try skydiving.

Feifei
再來聽一個對話,對話中的男士說自己的電腦不工作了,對話中的女士建議他 「試一試」 重新啟動電腦,女士用到了搭配 「try doing something」。

Example
A: My computer is not working!
B: Try switching it off and on again.

Feifei
前面講到,動詞 「try」 也可以表示 「試圖、儘量、努力做」 一件事情。比如:I’ll try. 我試試;I tried. 我盡力做了。如果想說明 「試圖做」 的具體事情是什麼,則可以用搭配 「try to do something」 努力、儘量做一件事情,但 「try to do something」 往往暗示事情的結局並不成功。比如,下面這句話的意思是:「我試圖通過節食減肥,但我總會餓,最後反而吃得更多。」

Example
I try to lose weight by going on a diet but I always get hungry and end up eating more.

Feifei
下面來說說動詞 「attempt」。「Attempt」 沒有動詞 「try」 在口語中的使用頻率高,它強調 「嘗試、企圖」 做一件困難的事情,與 「try to do something」 相同,「attempt to do something」 也隱含了嘗試的結果很可能不成功。「Attempt」 後面也可以直接加名詞 「attempt something」,下面這兩個例句一個用了 「attempt something」,另一個用了 「attempt to do something」,但句意相同,都是:「哈爾試圖跑馬拉松。」

Examples
Hal attempted a marathon.

Hal attempted to run a marathon.

Feifei
「Hal attempted a marathon.」 和 「Hal attempted to run a marathon.」 雖然都沒有直接說哈爾跑馬拉松的嘗試失敗了,但它們都暗示結果是失敗的。

我們來進一步對比一下搭配 「attempt to do something」 試圖做一件難事和 「try to do something」 儘量、盡力做一件事情。雖然它們都暗示了失敗的結局,而且在多數情況下可以互換使用,但相比之下,「attempt to do something」 更加正式,而 「try to do something」 在口語中的使用頻率更高。

下面接著來看 「endeavour」。和 「try、attempt」 相比,「endeavour」 是它們當中最正式的一個,強調盡力、努力地去嘗試一件非常艱難、有挑戰性的事業、課題等等,用 「endeavour」 可以突出做事努力的時間長,鍥而不捨的過程。「Endeavour」 後通常接不定式。比如,下面這句話中用 「endeavour to do」 來表達 「竭盡全力」,句子的意思是:「本公司致力推動多元文化。」

Example
Our company endeavours to do our utmost to promote cultural diversity.

Feifei
在這個例句中,動詞 「endeavour」 突出表達了公司會盡力地嘗試克服種種困難和挑戰,通過長時間的努力才能完成目標,所以用 「endeavour」 最合適。

講到這裡,我們來總結一下 「try、attempt」 和 「endeavour」 作動詞時的主要區別。在日常生活中,出現頻率最高的單詞是 「try」,它既可以表示 「嘗試去做」 以前沒有做過的事情 「try something」 或者 「try doing something」,也可以表示 「努力、儘量做某事 try to do something」,但結局往往不成功。動詞 「attempt」 強調 「試圖、企圖做一件非常困難的事情 attempt to do something」 ,結局大多也是不成功的,但 「attempt」 比 「try」 更正式。而動詞 「endeavour」 是這三個詞語當中最正式的一個,它強調鍥而不捨地、長時間努力嘗試一件具有挑戰性的事業、課題等等。

好了,如果你在英語學習中也遇到了問題,歡迎把問題發送到我們的郵箱,郵箱地址是 [email protected],你也可以通過微博 「BBC英語教學」 與我們互動交流。謝謝收聽 「你問我答」 節目。我是馮菲菲。下次再見!