Can’t make head nor tail of something 一頭霧水

93

今日片語

當我們想表示 「弄不明白某件事情」 時,可以使用表達 「can’t make head nor tail of something」。這個表達用來強調某人搞不清楚某件事情或狀況,「摸不著頭腦,一頭霧水」。

例句

That film was really confusing – I couldn’t make head nor tail of it.
這部電影非常混亂,看得我一頭霧水。

He is speaking so fast that I can’t make head nor tail of it.
他講話速度很快,我壓根兒就聽不清他在說什麼。

I’m afraid I can’t make head nor tail of what you’re saying. Could you send it in an email, please?
不好意思,你說的話讓我一頭霧水。你能寫成文字用電子郵件發給我嗎?