今日片語
從字面上看,片語 「overstep the mark」 的意思是 「超越界線」,它的實際意思是 「做出格、過分的事情」。在這個片語中,動詞 「overstep」 的意思是 「超出、踰越」,而名詞 「mark」 表示 「某事被允許或可以接受的限度」。
例句
Connor really overstepped the mark when he shouted at Abi. You just can’t do things like that!
康納衝著艾比大喊大叫,真是太過分了。絕不應該有這樣的行為!
I don’t want to overstep the mark here, but I need to ask you about your family.
我不想問得太多,但我需要問問你的家庭情況。
I was friends with Siqi but she overstepped the mark when she didn’t give that money back.
我和思琪本是朋友,但當時她不還錢,做得太過分了,越過了我的底線。