To fall on deaf ears 置若罔聞

Do you know someone who pays no attention or does not listen to what you say? If you do, this would be a useful phrase for you.
Learn this phrase if you know someone who does not listen to what you say.

35

今日片語

如果一個人的建議或警告 “fall on deaf ears 落在了聽不見的耳中”, 那麼此人所說的話就沒人聽。這個說法形容人置若罔聞,充耳不聞。

例句

I reminded him three times that the homework assignment was due but it fell on deaf ears. Now he’s failed!
我提醒了他三次該交家庭作業了,但他當耳旁風,置之不理。這不,他考試不及格。

I’ve tried to negotiate a better price with the salesman, but my words always seem to fall on deaf ears!
我想試著和推銷人員搞一個更好的價格,但對我的話他們總是不予理睬。

The workers’ demands for a pay rise fell on deaf ears. The managers just weren’t interested.
工人們要求加薪的請求被置若罔聞。經理們壓根就不關注這個問題。

BBC 英語教學