今日片語
To pull your finger out 是一個口語英語表達,它的字面意思是“把手指拿出來”。實際上,我們用這個說法來催促他人“別磨磨蹭蹭地”或“加緊幹活”。有人認為“to pull your finger out”來源自表達“to pull out all the stops 竭盡全力”
例句
If Emily wants to pass her exams, she needs to pull her finger out.
如果艾米麗想通過考試的話,那麼她需要加緊複習了。
I’m really going to have to pull my finger out if I want to finish my thesis before Christmas.
如果我想在聖誕節前寫完論文的話,那我真的得加把勁了。
You need to pull your finger out if you want to do well at your next review.
如果你想在下次評審中表現優異的話,那就得開始認真工作了。