今日片語
在正式的郵件、書信、通告中,如不能確定具體收件人的身份或姓名,則可以用 「To whom it may concern」 來開頭,它相當於漢語正式信件中的表達 「敬啟者」、 「致有關人士」。比如,如果一位顧客想給一家公司寫投訴郵件,則可以用 「To whom it may concern」 來稱呼售後服務部門的工作人員。在正式信函中,「To Whom It May Concern」 中的每個單字的首字母往往會大寫。
例句
1.
To Whom It May Concern,
I am writing to complain about a product I recently purchased. Not only had it obviously been previously used, it also had no instruction manual.
致有關人士:
我想對近期購買的一件產品進行投訴,特此致信。該產品不僅已被使用,而且缺少使用說明書。
2.
To Whom It May Concern,
I am writing to confirm that Miss Ju was employed as a Sales Manager by ABC Trading from 2nd September 2008 to 14th October 2012.
敬啟者:
此信確認鞠女士於2008年9月2日至2012年10月14日在 ABC 貿易公司擔任銷售經理一職。
3.
To Whom It May Concern,
I am writing to express my interest in attending the Annual Golf Conference on 14th October and would like some more information on the prices of tickets.
敬啟者:
本人有意參加於10月14日舉辦的年度高爾夫大會,特此致信瞭解更多有關票價的信息。